Thứ Tư, 24 tháng 6, 2015

Phân biệt "Say, Speak, Tell, Talk":

80% những người học tiếng Anh thường xuyên nhầm lẫn cách dùng các từ say, speak, tell, talk bởi chúng đều có ý nghĩa tương đồng là "nói". Vậy phân biệt như thế nào? Khi nào sử dụng say, speak, tell, talk là hợp lý? Hãy cùng tìm hiểu nhé:
1. SAY: nói ra, nói rằng
Là động từ có tân ngữ, chú trọng nội dung được nói ra.
VD:
Please say it again in English.
They say that he is very ill.
2. SPEAK: nói ra lời, phát biểu
Thường dùng làm động từ không có tân ngữ. Khi có tân ngữ thì chỉ là một số ít từ chỉ sự thật "truth".
VD:
He is going to speak at the meeting.
I speak Chinese. I don’t speak Japanese.
Notes: Khi muốn "nói với ai" thì dùng speak to sb hay speak with sb.
VD:
She is speaking to our teacher.
3. TELL: cho biết, chú trọng, sự trình bày
Thường gặp trong các cấu trúc: tell sb sth (nói với ai điều gì), tell sb to do sth (bảo ai làm gì), tell sb about sth (cho ai biết về điều gì).
VD:
The teacher is telling the class an interesting story.
Please tell him to come to the blackboard.
We tell him about the bad new.
4. TALK: chuyện trò
Thường gặp trong cấu trúc: talk with sb (chuyện trò với ai).
VD:
What are they talking about?
He and his classmates often talk to each other in English.

0 nhận xét:

Đăng nhận xét